Kreyòl / English version coming soon
A
A

Commémoration du 12 janvier 2010

Discours de S.E.M. Frantz Liautaud à l’occasion de la commémoration du 12 janvier 2010.

Chers compatriotes et amis,

Notre rencontre d’aujourd’hui, la toute première de l’année 2013, a lieu dans le cadre d’une circonstance guère réjouissante. Nous sommes en effet réunis, à l’invitation touchante des Associations haïtiennes de l’Outaouais, toutes communautés confondues, pour nous recueillir, solidaires, en mémoire des centaines de milliers de vies humaines fauchées, par un cruel destin, lors de la catastrophe du 10 janvier 2010 qui a physiquement frappé aveuglément le pays dans ses assises profondes…

Trois ans plus tard, Haïti s’en relève encore péniblement: l’aide internationale promise haut et fort dans l’élan de générosité du moment, n’étant fournie depuis que très parcimonieusement; nos moyens financiers et techniques propres ne répondant point aux exigences requises…  C’est pour moi l’occasion de présenter ou de renouveler mes sympathies les plus vives à celles et à ceux qui, ici, sont victimes directement ou indirectement de ce séisme dévastateur qui a dramatiquement endeuillé notre pays…

Sè ak frè m ki rasanble jodia,

Nap viv yon peryòd dificil melanje ak yon moman istorik ki makonnen ak konplikasyon.  Zansèt nou yo te goumen seryezman epi yo te fè anpil sakrifis pou yo kite eritaj istorik sa a pou nou. Nou menm desandan nèg vanyan sa yo, kisa nou fè poun kenbe eritaj sa a djanm? Jounen jodi, nou gen obligasyon pou ansanm nou remete Ayiti sou pye rapidman.  Wout la long se vre, Lap mande anpil tan ak pasyans. Men se yon travay tèt ansanm ki mande bonjan kouray, detèminasyon, lespri patriyotis, ak aksyon sivik. Se yon misyon zansèt nou yo bannou pou nou asire lavni pitit nou yo. Kidonk, nou tout ki gen san ayisyen kap koule nan venn nou, se devwa sa a nou genyen pou nou reyalize :“Tèt ansanm pou rekonstwi Ayiti“.  Nou pa ka rete nan Èd Imanitè tout tan. Nou paka chita ap tann gouvènman fè mirak pou nou nonplis, li pa kapab fè anyen pou kont li.  Se chak sitwayen, kit li an Ayiti, kit li nan dyaspora a, kèlkeswa konpetans li, ki pou pote kontribisyon pal nan rekonstwi peyi dayiti. Alòs mwen envite tout konpatryòt mwen yo pou nou reflechi sou sitiyasyon peyi nou an, pandan nap chèche mete sou pye mekanis ak mwayen pouˈn pote kontribisyon pa nou nan rekonstwi Ayiti.

Konpatryòt mwen yo kap viv nan Kanada, se angajman sa a mwen swete nou pran pou ane 2013 la. Ayiti bezwen tout pitit li vin leve figiˈl epi travay pou peyi a dekole ekonomikman.

Chers amis,

Cela dit, bien que tardifs quelque peu, laissez-moi vous transmettre au nom du gouvernement de la République et en mon nom personnel, les vœux d’heureuse année 2013, formulés à votre intention.  Madame Liautaud ainsi que mes collaboratrices et collaborateurs de la Mission d’Haïti s’associent à moi pour vous présenter également leurs souhaits les meilleurs de santé pour vous et vos familles en alimentant chaque jour notre confiance en l’avenir de la patrie commune.

Frantz Liautaud – Ambassadeur d’Haïti au Canada – 12 janvier 2013

Balklänning Robe De Mariée Robe De Mariée Balklänning